Musée Fin-de-Siècle
As of today, Brussels has got one more interesting museum to go to, the Musée Fin-de-Siècle. With Espro Audioguides in 4 languages: Dutch, French, English
VOICEOVERS specializes in voice recordings for all possible applications. Professional voices in over 50 languages bring your texts and applications to life. VOICEOVERS produces voice recordings for your production, as well as ready-made commercials, audio guides and all other applications where sound design,
dubbing, music production and mixing are needed. And if desired, provide support services such as translation, concept and copy writing, with our partners. From script to audio master. View and listen to the possible applications below and see for which brands and projects we already had the honor to work…
As of today, Brussels has got one more interesting museum to go to, the Musée Fin-de-Siècle. With Espro Audioguides in 4 languages: Dutch, French, English
Isn’t technology great! Just finished a tv spot dubbing recording session for Cadbury Dairy Milk, connected to a studio in South Africa via Source Connect… The voice
VOICEOVERS starts the new year 2013 with the production of the Espro audioguides in Dutch, French and English for the exhibition Yves Saint Laurent A Visionary,
VOICEOVERS developed the new audio imaging for the re-branding of the Vlerick Business School. VOICEOVERS composed and produced a complete music package for use in audio productions